пятница, 16 февраля 2018 г.

306 день


   С утра пошла учиться готовить китайскую еду. Идти оказалось очень далеко, поэтому я решила пожертвовать временем на макияж, позавтракала быстренько и отправилась в путь на 3.5 км.
   Класс проводили в каком-то культурном центре с длинным невыговариваемым и уж точно непереводимым названием. Устраивает эти события местное правительство, поэтому все бесплатно. Пришла, дали косынку, бейджик, назвали стол. Я оказалась вместе с Арирезе и японской тетенькой. Вроде бы китаянка должна была быть за нашим столом, она считается учителем сегодняшнего класса. Но в итоге после объяснения она как-то оказалась за другим столом, и так уже к нам и не вернулась.
   Готовим курицу тушеную с перцем и яичный суп. Первое блюдо вполне мне по вкусу. Но если б я готовила дома, не заморачивалась бы так сильно. Сначала варили курицу 15 минут. Бульон потом просто вылили. И затем уже жарили ее с перцем, имбирем и грибами. В самом конце добавили соевый соус и крахмал.
   Что же насчет супа... я их так-то особо не люблю, а тут он получился совсем безвкусным. Сушеные креветки, водоросли и яйцо... и его совсем никто не посолил.
   Нам раздали еще по десерту - клубнику с йогуртом. Мне даже две порции досталось, потому что накрывали на четверых, еще же есть всякие представители из администрации, кто все это устроил, и им тоже надо поесть. И курицу упаковали с собой. А риса и подавно наготовили в два раза больше необходимого. Поэтому рис получили все без исключения.
   После еды нам устроили магическое шоу. Рассказали, как заставить стакан стоять на ребре. Хотя сначала дали шанс попробовать сделать самим. У меня получилось. А потом нам открыли маленькие секретики, и ставить стакан стало еще проще. Правда на фотографии предательски видно, за счет чего он так стоит. Просто фотографировала я тогда, когда сделала это впервые сама, до объяснения. Поэтому пока было не очень профессионально.
   Но это все ничего. В брошюрке говорилось, что все закончится в час... но стрелка на часах уже перевалила за, а они все болтают и болтают. Потом еще наша японская тетенька была ответственна за пение хором. Хорошо, но как можно спеть песню, если ты ни разу ее не слышал, и у тебя даже нет нот, только слова. Поэтому я в основном только просто открывала рот. Потом тетенька, которая показывала фокус, начала рекламировать какое-то предстоящее событие. У меня работа в тот день, поэтому мне нет смысла слушать, но она прописывала всю информацию на доске, вместо того, что б просто повесить плакат на доску. Кому надо могли бы потом подойти и прочитать.
   А после этого еще начали раздавать бобы и маски демонов, вчера же был Сецубун. И еще анкеты, которые естественно надо было заполнить, но я уже опаздываю на работу. В итоге пообещала заполнить и отправить по электронной почте, но вместо нее мне дали факс... Не знаю, захотят ли в школе этим заниматься, но надеюсь, что пойдут на встречу.
   И побежала в сторону кафе. Опоздала минут на 10. Там уже был один посетитель. Потом пришли еще трое. Больше всех рада Тоши. Все же приятней, когда есть кто-нибудь помоложе. 
   Играли в очень интересную игру. Называется word wolf. Есть приложение для телефона, в нем задается количество игроков. Всем показывается одинаковое слово, за исключением одного человека, которому выдается что-то совершенно другое. И потом нужно обсуждать заданную тему, естественно не называя само слово. И потом все пытаются угадать, у кого было то особенное слово. В приложении можно выбирать примерную тему. Самой легкой была еда. Но и смешно было, ведь у каждого разные вкусовые предпочтения, поэтому когда японец говорил, что он ест колотый лед (японская летняя сладость) с виски... все решили, что его слово отличается. 
   Когда выбрали тему любви, попалось выражение - вкус первого поцелуя. И сначала я подумала на своего соседа, потому что все очень бурно реагировали, когда читали слово. Сразу было видно, начинали вспоминать свой опыт. Но во время игры я изменила свое мнение, решив, что это бабушка. Просто она спросила, часто ли я это делаю... но само понятие ''первый поцелуй'' обозначает, что он может быть только один раз. Оказалось, это все же был мой сосед. У него было написано вкус жвачки после жевания ее на протяжении двух часов. 
   А потом мы поменяли правила, и теперь отличное слово показывалось двум людям. И было очень забавно, когда всем показали слово ''материнское молоко'', и только у двух людей было просто молоко. И все решилось вроде с одного вопроса - как часто вы пьете это? И Аруга сказала - каждый день. Правда тут нас смутил Казу-сан, тоже ответивший, что пьет его иногда. А бабушка сказала, что пьет его с сахаром.

   Еще зашла речь о том, что в Японии раньше кушали сырую печень, но так как один раз был случай, что пару человек умерли после ее употребления, теперь сырая печень запрещена в Японии. Хотя от употребления рыбы фугу и даже от употребления моти каждый год умирает больше людей, чем те пару случаев. Но Тоши рассказал, что он ест эту печень, когда ездит в Корею. Поэтому зашла речь о том, от чего в Корее умирают, и это живой осьминог. Просто когда его едят, он может присосаться в горле и перекрыть дыхательные пути. Но его все равно никто не запрещает.

Комментариев нет:

Отправить комментарий