среда, 7 февраля 2018 г.

291 день


   Сегодня иду оформляться в отель. Ну или я так думала. Пришла, на улице народ из отеля ждет каких-то гостей. Меня увидела моя знакомая Аруга-сан, и сразу подбежала ко мне. Сказала, что Сузуки-сан возможно задержится на мою встречу, так как сейчас приедет большая компания гостей и он очень занят. Ну ладно. А кого ждете-то? Приезжает три автобуса из Токио. Группа японцев, которая едет в отель покушать… Сначала я подумала, что мне такого не понять. Неужели им в Токио кушать негде? Но все же здесь можно любоваться на Фудзи… и в этом отеле еще есть Онсен, так что у них просто поездка на один день.
   Меня посадили на диванчиках в холле, попросили подождать. А потом провели туда, куда мы ходили есть ланч с Аругой и Томоко. Пришел Судзуки, дал бумажку, на которой были написаны смены. Первые две недели вроде испытательного срока, им посмотреть на мои способности, мне посмотреть, того ли я хотела от этой работы. Увидела в бумажке первое февраля… работаю в свой день рождения. Ну что поделать, не буду ж я еще с порога заявлять, что тут я не могу, а там я не хочу и так далее. Схожу, поработаю.
   Он не попросил никаких копий банковской книжки, значит зарплату будут давать в конвертике… Из всего ему надо только копия дзайрё карты, что бы знать, до какого у меня виза действительна здесь в Японии. Провел на кухню и познакомил с Матсуно-саном, или Массан, как он сказал его звать. Потом поднялись на второй этаж и он познакомил меня с Кошимидзу-сан, с которой я буду работать. По ее лицу и комментариям как-то сразу было заметно… не рада она иностранцам на своей кухне. Ну да ладно, поживем увидим. Может мне просто показалось.
   Показал систему входа в отель для работников. У входа стоит машинка, в которую надо опускать свою карточку, и она отмечает время прихода и ухода. Только забавно то, что приход у нее «тсукин» (приход на работу), а в конце рабочего дня не тайкин, как это было в Юникло, а тайщя… что в моем понимании обозначает увольнение. Хотя в словаре два значения, увольнение и просто уход домой после окончания рабочего дня… Ну и кроме этих двух слов она еще говорит тебе доброе утро (у японцев, когда ты работаешь, при приходе на работу всегда нужно говорить доброе утро, даже если на дворе глубокая ночь) и хорошо постарался (отсукаресамадес).
   После этого встретилась с Элей и Мариной и мы пошли кушать японскую кухню. Сначала при входе нужно выбрать себе блюдо (меню висит на улице) и оплатить свой выбор в автомате, который выдает тебе талончик. И уже с этим талончиком ты заходишь внутрь и тебя сажают за стол. Я выбрала микс, в котором было представлено как минимум три вида мяса - говядина (кажется), курица и креветка. Очень вкусно и относительно недорого. Ну и говорили, что там можно риса брать добавки сколько угодно, но лично у меня в этом необходимости уж точно нет.
   Ну и зашла по пути домой в Гёму супа, прицениваюсь к продуктам, скоро же день рождения, хочу приготовить что-нибудь сама. Если делать торт из творога, нужна сгущенка. Литр сгущенки, что может быть приятней.

   Через неделю сдаю TOEIC, поэтому решила воспользоваться свободным временем и попробовать подготовиться. Скачала кучу пособий, открыла одно, прослушала весь список вопросов аудирования. Сделала только одну ошибку. Но поняла одно, если так будет на самом экзамене - то это проще простого. Правда после 100 вопросов уе подустала, и грамматику оставила на потом. Еще неделя, время есть.

Комментариев нет:

Отправить комментарий