суббота, 27 января 2018 г.

286 день


   С утра на завод. По понедельникам сейчас совпадаем с Элей. Резали апельсины всего час, а потом нас отправили на клубнику. Пришли, а там всего одна тетенька, хотя обычно много народу. И тетенька эта была тоже с нашего цеха, просто я не особо отражаю людей в масках, поэтому не могу никого запомнить на заводе.
   Потом уже начали подтягиваться работающие там бразильцы. И Эля начала учить меня, как можно съесть клубнику. Но я из тех людей, кого сразу видно на экзамене, что собирается списать. Но в итоге я все же смогла запихать одну ягоду в рот, но оказывается, они не особо вкусные.
   Сегодня преподает Арихара Эри, которая была у нас в самом-самом моем первом классе, и тогда я ее очень не любила. Она только начинала, и уроки были мега скучными. Прошел уже почти год, в принципе, заметны положительные изменения. Хотя все равно иногда проскакивают проблемы с объяснениями. Но теперь просто мне это не так важно, потому что в данном учебнике особо никаких объяснений не требуется. Хотя на новом уровне учебник стал намного сложнее, но тут проблемы больше с переводом, так как пошли слова с употреблением кучи иероглифов, и таких сочетаний обычно просто нет в яркси. Поэтому приходится брать каждый иероглиф по-отдельности, и потом придумывать их смысл при употреблении всех вместе.
   Узнала новое интересное слово «райничи», по примеру с «райнен» и «райгатсу» (следующий год, следующий месяц) можно было бы подумать, что речь идет о следующем дне… Но не тут-то было. Обозначает это слово приезд в Японию. Вроде тоже логично, если смотреть на иероглифы, но как-то неожиданно.
   Еще зашла речь о землетрясениях, и Каджихара-сенсей рассказала о правилах Охаши - Осанай, ХАширанай, Ш(И)яберанай. Не толкаться, не бежать, не разговаривать, что очень важно при эвакуации. И она рассказала, как однажды сидела в ресторане в каком-то торговом центре, и объявили о пожаре, поэтому все эвакуировались. И она, как и все, ушла не заплатив. Знала бы, надо было бы побольше съесть, как она сказала.
   Тема в учебнике - цвета. Благодаря одному из заданий я узнала очень интересную вещь о Китае. Вы вряд ли увидите там кого-либо с зеленым цветом волос. И дело не в том, что красить волосы нельзя. Просто зеленый там - цвет измены. Если девушка изменила мужу и была поймана, ей одевают зеленую шапку. С чем это связано мы так и не выяснили, но теперь это стало больше поговоркой - одеть зеленую шапку. 
   Ну и еще одним открытием стал счет костюмов. В японском языке для счета разных предметов используются разные счетные суффиксы. Для плоских предметов (тарелки, диски, рубашки) - маи, для узких продолговатых предметов (морковка, бананы) - хон, чашки кофе или чай - хай и так далее. Но что для меня новая информация - счет костюмов - чаку.
   У нашего любимого корейца кудряшки день рождения сегодня. И я все думала, может хоть шоколадку сгонять купить, но так и не дошла. А так как мы до этого как-то разговаривали с другим корейцем и китаянкой об очень вонючем тофу, они мне пообещали принести пакетик. В итоге как раз китаянка его занесла, и разговаривая с Хенсоном в шутку подарила ему в итоге этот пакетик. Так и не смогу попробовать данный деликатес… хотя может это и к лучшему. Но правда какой-то странный подарок на день рождения получился, ну да ладно.

   После учебы пошли с Антошкой прогуляться до банка, а потом до магазина. А оттуда уже разошлись по домам.

285 день


   Воскресенье… Сегодня в концертном холле дают бесплатный концерт. Состоит он из двух частей - кабуки и тайко (японские барабаны). Вчера написала об этом Казу, что не смогу прийти на работу, но если концерт закончится рано, то прийду хотя бы на один-два часа. 
   Посмотрела, что можно дойти до туда еще быстрее, поменяв немного маршрут, поэтому пошла новым путем. И фотографировала все на своем пути, так как здесь что ни дом, то что-то интересное.
   Пришла на концерт за полчаса. Думала, что будет в основном народ из нашей школы… А там весь холл из японских бабушек и дедушек… Потом только увидела Рустама и Вову. Возле дверей зала стояло всего человека три, я встала за ними, и все тоже начали выстраиваться в очередь.
   И вот, нас начали пускать внутрь, при этом раздавая программки, магниты и анкеты с карандашиками. В анкетах вполне обычные вопросы - что понравилось, что не понравилось, слишком долго ли было и все в этом роде.
   Заняла очень хорошее место, подошла японка, спросила, не занято ли соседнее место. И в итоге мы проговорили с ней до самого начала концерта. И потом на перерыве тоже общались. У нее сын сейчас в Америке, проходит какой-то курс повышения квалификации для врачей.
   И вот концерт начинается. Сначала ученики местной школы выступили, играя на тайко. Потом нам рассказали о сегодняшней программе. И началось представление театра кабуки. Какой-то особенный вид, но я естественно не запомнила название. Вообще я считаю, что мне очень повезло сходить на кабуки бесплатно. И если обычно кабуки длится около трех часов, нам вполне для ознакомления хватило этого часа с хвостиком. 
   История была о самурае, который в самом начале вроде бы сеппуку собирался сделать, а потом ушел на войну. Девушка его пыталась отговорить от похода, но он, как настоящий воин, все-таки ушел. Потом кто-то пришел в их дом во время его отсутствия. Кто это, я так и не поняла, и он убил бабушку главного героя. А потом вернулся весь израненный воин, и я все-таки решила почитать брошюрку, что б понять, о чем речь. Оказалось, что это отец главного героя, и он убил свою мать по ошибке. И вообще это семья изгнанного самурая, так как он убил лорда, которому они служили. Имена из истории очень уж знакомы, но так как совершенно далека в познаниях японской истории, лучше просто промолчу.
   В перерыве мы долго обсуждали декорации, постановку, историю. Японка сильно удивлялась, что я так много поняла. А когда я спросила, почему перед тем как идти на войну, девушка самурая положила его шлем на рукава своего кимоно и протирала этими рукавами пол… И продолжалось это явно больше пяти минут, так как она протерла всю сцену от одного конца до другого, при этом периодически прерываясь на рыдания. Японка посмеялась, признавшись, что и она не поняла, зачем она это делала. Так, говорит, что бы время постановочное было на что деть. И только потом, возвращаясь домой, меня посетила мысль. Наверно, она должна была вынести ему шлем по обычаям, но так как она очень сильно не хотела, что бы он уходил, с неохотой волокла его шлем по полу очень и очень долго… И кстати, поженили их прямо перед его уходом на войну…
   Ну а вторая часть была любимейшее выступление тайко. Словами не передать, как я люблю этот звук. Когда он пробирает до самой глубины души. Но снимать было запрещено, хотя можно было уйти в конец зала, там официально разрешенная для съемок зона. Поэтому я сняла только кусочек интервью с представителем группы. А остальные видео взяла потом у Рустама.

   После концерта я пошла домой, так как было уже 5 часов. Написала Казу, но забыла включить звук телефона. Поэтому пропустила его сообщения о том, смогу ли я прийти поработать хотя бы на час, до 6 вечера. Вот так я упустила свой шанс заработать 1000. Но все же день был просто великолепным. Уходя с концерта японка подарила мне коробку вкусного печенья с клубничным джемом. Вот она, Япония.

среда, 24 января 2018 г.

284 день


   В субботу у нас событие в школе - мочицуки, приготовление лепешек из клейкого риса. Обычно это делают перед Новым годом, а сами моти едят уже после его наступления. Но у нас сделали уже в январе, и поглощали моти прям с пылу с жару.
   Пришла я немного задержавшись, буквально на три минуты, а во дворе школы уже во всю стучали молотком по тесту. И пока до меня дошла очередь, тесто уже было готово. Ну я в принципе не сильно и рвалась к ступе, так что пойду в очередь с тарелочкой. 
   Кто-то из учителей сказал, что если ты не участвовал в процессе приготовления, ты не получишь моти. Но когда я подходила к столу, спросили, кто еще и полепить их хочет, а вот это мне нравится больше, чем молотком махать. Поэтому я встала рядом с сенсеями, и принялась стряпать. И делала кусочки поменьше, потому что сами моти по сути почти безвкусные, а вкус зависит от всяких добавок, с которыми ты их ешь. Поэтому чем меньше кусочки, тем будет вкуснее. В итоге мне тарелку тоже наложили, и я пошла наслаждаться свежими рисовыми вкусняшками.
   Конечно есть куча разных начинок для моти, но для меня самое вкусное - это бобы адзуки. А тут кроме обычных их был еще горячий суп из них. В него надо было макать моти… а я просто пила из чашечки. Для кого-то это очень сладко, но для меня ничего вкуснее не придумаешь. А еще другой вариант - посыпать их кинако (мука из соевых бобов) и полить куромицу (темный сахарный сироп). В таком виде, но без сиропа, я пробовала их еще в России, когда ходила на корейский Новый год. А вот с сиропом попробовала уже здесь, когда одноклассник угощал ими в качестве омиягэ. 
   Потом пошли готовить моти еще раз. И теперь я уже поучаствовала в процессе битья теста молотком. И еще разок прошлись по вкусностям. Так как я люблю сладкое, я не ели моти ни с соевым соусом, ни с нори, ни с посыпкой из красного перца. Но все это было представлено для любителей разных вкусов. В конце осталось очень много моти, но все уже наелись. Сенсеи предлагали поесть еще, но я уже наелась, если только домой взять. И они дали добро, бери. Поэтому я набрала еще моти в пластиковый стакан и посыпала кинако с сиропом. На сегодня едой обеспечена.
   После моти я предложила Эле сходить до Суширо, такой же конвейерный ресторан, как Курадзуши, куда мы обычно ходим, но самую малость поближе. Но она пришла в школу, что б заниматься, поэтому отказалась. А потом пришла, сказав, что ее знакомая кореянка тоже хочет сходить. В итоге она сдалась перед большинством и мы пошли есть суши.
   Но сначала зашли в магазинчик с фруктами, я как всегда взяла мандарин и хурмы. Пока шли встретили Йошими-сан на машине, и она уже была готова нас подвезти, но нам оставалось минут 5 ходьбы, поэтому просто пообщались и пошли дальше. Как всегда, пришлось ждать большую очередь, так как место очень популярное. 

   По вкусу мне все же больше понравилось в Курадзуши. Хотя было и здесь пару интересных предложений. А когда шли обратно, мне позвонил Сузуки-сан с отеля, сказать, что меня берут на работу. Довольно неожиданно, потому что я действительно ходила туда ни на что не надеясь. И когда пришла домой, обнаружила в почтовом ящике кучу писем. Одна из особенностей Японии - обо всем надо написать письмо. И другая особенность, решила попробовать хурму - каждая из них упакована в отдельный пакетик, уже привычно для нас видеть это в Японии.

283 день


   Должна была идти на завод, но после вчерашнего уже точно возможности никакой нет идти. В итоге написала вечером Имамуре, что у меня температура. Он написал, что б я встала с утра и опять померила, и если так и будет, что б шла в больницу. Я сначала была очень возмущена его словами. Почему это он мне указывает, что делать. Я сама знаю свой организм, и понаслушавшись от наших парней, кто ходил в больницу, местное лечение как-то совсем не помогает. Но подумав немного, я поняла, почему он так реагирует. Японцы безумно боятся гриппа, а он как раз сейчас в самом разгаре. А еще и птичий грипп где-то обнаружили, так вообще все в панике. 
   По пятницам у нас два занятия первых посвящены японской культуре. Целое расписание составлено, в котором есть и чайная церемония, и даже игра на кото, чему я несказанно рада. 
   Но сегодня сначала все занимались по обычным учебникам… И написали тест, хотя всем классом удивились, когда о нем услышали. И так как нам ничего не объяснили, сейчас рассказали подробно, что оказывается в четверг мы проходим 7 страниц, и потом в пятницу, понедельник и вторник пишем тесты по 2, 2 и 3 страницы. И так как сегодня никто не готовился, решили не писать, но потом уговорили сенсея просто написать, но не учитывать в успеваемости. Просто, что б иметь представление на будущее, в чем будут заключаться данные тесты. В итоге даже получилось написать без ошибок. А сенсей очень смеялась с того, как я не хотела отдавать тест, пытаясь придумать ответ на последний вопрос…
   Ну а потом наконец приступили к урокам о культуре. Начали смотреть мультик Чиби Маруко-чан, выпуск про Новый год. Узнали о том, что японцы играли раньше в «игру жизни», в которой задается вопрос и вытягиваются карты, с предположительными ответами. В общем, что-то вроде гадания на год.
   Еще, когда дети выступали перед взрослыми, им кидали деньги, завернутые в салфетки - охинэри. Сенсей периодически нечаянно тыкала не туда, поэтому смотрели мы этот мультик довольно долго. Когда показывали осэчи рёри (японская новогодняя еда) опять зашла речь о том, что в нее входят разные блюда, которые все имеют какой-либо хороший смысл. И в этот раз нам объяснили значение креветки - это пожелание жить долго, пока не сгорбишься, как креветка.
   И еще одна классная игра, на картах написана буква, с которой начинается предложение, и нарисована картинка. И на каждую такую карту есть другая карта, на которой написана история, описывающая эту картинку. И один человек стоит и держит карты с историями, читает их. Игроки в это время должны кто быстрей найти описываемую карту и забрать ее себе. И вот на последнем уроке мы рисовали эти карты сами и описывали их, сенсей называла каждому букву, с которой должна начинаться история. В итоге было безумно весело потом играть, но самое веселое - это наши самодельные карты. Очень уж смешными были истории, и многие, как оказалось, хорошо рисуют.
   Потом сходила в Хэлси кафе. Так как Йошими-сан простыла, все разговоры были о средствах народной медицины в России и Японии. Многое совпадает, как например полоскание соляным раствором. Ромашковый чай если проблемы со сном. Соком алоэ мазать всякие ранки, только вот японцы его еще пьют, чего у нас я особо не замечала, но может просто не знаю.

   Когда уходила, одна из бабушек наших дала мне волшебную японскую грелку. Не знаю, из чего они их делают, но штука очень популярная в такую-то погоду. Немного помнешь этот мешочек, и он нагревается и очень долго держит тепло. 

вторник, 23 января 2018 г.

282 день


   Четверг, с утра сходила на завод. Хотя уже чувствую, что у меня температура поднимается. На заводе померила, один выдал 38.6, другой 37.6, написала просто 37. Завтра вряд ли останутся силы прийти. Поэтому я составляла себе расписание пн, вт и пт, так как в начале недели силы есть. А из-за Имамуры поменяла на пн чт пт и теперь не могу ходить. И я вполне понимаю, что это не что иное, как просто недосып и усталость. Надо просто отдохнуть, и все будет нормально.
   В школе по расписанию у нас опять преподает наш старенький Каваучи-сенсей, любящий разговаривать сам с собой. Но ладно, только два урока, после него приходит Фуджита-сенсей. С ним прошли новые слова… ну как сказать, прошли. Проходить мы их должны самостоятельно дома, а здесь просто читаем быстро вслух, что б не было ошибок в произношении. Ну и если у нас есть вопросы о значении слова, можно их задавать. Когда… я даже не успела опомниться, как мы уже все дочитали. Вспомнить теперь, что я там хотела спросить, нереально. И по этим словам завтра будет тест… Говорили, что тесты будут каждый день… каждый день… по 7 страниц новых слов?!.. Да это просто нереально. И опять начинаем не с начала учебника, а с 249 страницы… Значит надо спросить какое-нибудь расписание, что б мы знали, когда к чему готовиться. Но в итоге я так и забыла это сделать. И готовиться к завтрашнему дню не стала, потому что это действительно нереально. Зато канджи теперь уменьшили вдвое, будем учить только по три штуки в день.
   На вторых двух уроках обсуждали интересные места в Яманаши, которые обязательно надо посетить по нашему мнению. И потом нужно было написать про три места, по каждому по три причины, выбрать одно и написать про него сочинение. Я решила писать про отель Токива, куда ходила на ланч, и куда иду сегодня на собеседование.
   После уроков пошла в отель. Меня встретили, позвонили ответственному и провели в тот зал, куда мы ходили на ланч. Надо было подождать, мне принесли чай. Потом появился он, Сузуки-сан. Осанка и манеры такие, будто это какой-то английский лорд. Поприветствовал, и приступили к интервью. Говорил очень плавно, спокойно и практически без эмоций, что для меня очень выгодно, так как легко понять. Узнавал самую обычную информацию, работала ли в подобных местах, какие дни могу работать, до какого времени действительна моя виза и так далее. Сказал, что работа чисто на кухне, просто я перевела неправильно. Я просто перепутала иероглифы, и вместо написанного тсукемоно 漬物(японские маринованные овощи), поняла, что речь идет о приборке 清掃, просто потому что первые иероглифы похожи. В итоге сказал, что до послезавтра позвонит и огласит решение. И я спокойно двинулась домой, так как решила, что вряд ли меня возьмут.
   Вечером пошла в школу, и оттуда мы двинулись дружной компанией из Марины, меня, Бума и Шинджи в кальянную. Марина там уже была, Бум просто видел, но не заходил. А мы покорно просто шли за ними. На улице холодно, но мы наконец добрели до этого заведения. Маленький зал буквально на три стола и барную стойку. Книжная полка с кучей настольных игр. Паренек-хозяин заведения выкатил нам тележку с баночками, которые можно было открывать и нюхать, что б выбрать табак по нраву. Но так как он естественно помнит Марину, он решил показать новое поступление, которое пришло после ее прошлого визита. И так как это был какой-то очень приятный сладкий запах, мы не стали пробовать что-либо еще, а просто остановились на предложенной баночке. 
   Шинджи говорил, что курит впервые, но у него даже колечки получались. Вскоре Бум отправился к книжной полке, и игры начали медленно перекочевывать на наш стол. Сначала это была игра на подобии дженги, только вместо брусочков пластиковые стулья разных цветов. Их надо было ставить друг на друга. Быстро решив, что игра слишком уж детская, перешли к другой, где надо строить город, но попытавшись разобраться в правилах на японском, быстро убрали ее в сторону. 
   И тут дошли до игры Уно. Карточная игра, на подобии нашего козла, где есть пропуск хода, смена масти, +1 карта, +2 карты, и еще несколько особых карт, таких например, как разворот порядка ходящих, собственное желание, +4 карты, обмен картами с любым из соперников. Ходить также можно либо картой одинаковой масти, либо одинакового значения, или одной из особых карт. Только карты не простые, а сделаны как бы специально для этой игры. Вместо мастей цвета - красный, синий, желтый, зеленый. И когда остается одна карта, надо сообщить об этом всем, что б они знали, что надо срочно что-то делать, ведь если карты кончаются - ты выиграл. 
   И понеслась… Сначала были еще какие-то странные правила, но так как игра реально очень похожа на козла, я начала говорить об этом Буму, который в итоге полез в интернет читать правила. И потом все извинялся, так как у них играют так, поэтому он так и озвучивал. Но в итоге мы во всем разобрались, и весь вечер не могли оторваться от данного развлечения. И даже кальян уже был не так важен. 

   Пару раз разговаривали с хозяином, когда он подходил сбрасывать угли. У него была очень красивая металлическая корзинка, поэтому стало интересно, откуда она - Китай. Естественно, поржали немного по этому поводу. И кальян оттуда же? Нет, кальян из России… Да ну… Вот это совсем неожиданно. Оказывается, у него есть друг в Токио, который ему помогал с организацией этого заведения, и он заказывал кальяны из России.

воскресенье, 21 января 2018 г.

281 день


   И вот первый день учебы. Надо занять хорошую парту. Села в среднем ряду на вторую парту. Тут не надо вставать, если сосед куда-нибудь выходит, как в крайних рядах. Пришел Хёнсон, сел впереди меня. Когда пришел Усон, он уже по старой доброй привычке сел со мной. Все рады видеть друг друга. Есть только одна новенькая девочка из Китая, очень симпатичная. Еще один парень перескочил через уровень, но и его я знаю, так как мы ездили вместе любоваться осенними листьями. Так что весь класс знакомый.
   Сегодня наша любимая Фуджита-сенсей, нет никого лучше для первого дня. Естественно поржали с того, что надо представляться. Да, вроде все друг друга знают, но считается, что у нас три новых человека (китаянка и два перепрыгнувших). Поехали по новой, но когда я просто назвала свое имя и пошла обратно, Пэн схватила меня за руку - а как же песня? Нет, в этот раз я предпочитаю пропустить сию традицию. 
   Получили новые учебники. Что в новых словах, что в основном учебнике теперь есть красные листы, что б закрывать перевод и фуригану, и тренироваться читать по-японски. Про новые слова нам вскользь сказали, что будим учить и каждый день по ним писать тест, кроме среды. И так как сегодня как раз среда, книжку отложили в сторону. Канджи остается старый учебник, а грамматика такой же, только теперь на уровень Н2.
   Сегодня урок аудирования. Слушали текст про 1йенную монетку. Сначала сенсей показала нам фото и рассказала, что в Японии в некоторых магазинах у кассы стоит коробка с 1йенными монетками. И если у вас не хватает денег, когда расплачиваетесь за покупки, оттуда можно взять до 4-5 йен. Мелочь, а приятно. А в тексте говорилось о чудесах в размерах данной монетки. Диаметром она ровно 2 см. Поэтому если надо что-то измерить в длину, а рядом нет линейки, можно воспользоваться монетами. Толщина монетки ровно 1.5 мм, поэтому если сложить стопку из 10 монет, получится высота в 1.5 см. Таким способом можно измерять высоту предметов. Ну и весит монетка ровно 1 грамм, так что можно и взвешивать что-то, сравнивая с монетами, но тут, как лично мне кажется, нужны хотя бы самые простецкие весы тогда.
   В очередной раз прошлись по разнице звучания двух одинаковых слов «атсуи», обозначающих «жарко» и «толстый» о книгах, вещах и так далее. Разница в интонации, которая в первом случае движется вниз, а во втором наоборот вверх. И в итоге сенсей решила прогнать нас быстро «как будет жарко - атсуи, как будет толстый - атсуи, как тонкий - усуй, толщина - атсуса, жара - атсуса, на улице сейчас? - Атсуи»… ответили все хором, а сенсей засмеялась, совсем там сейчас не жарко, но у всех на автомате вылетело.
   Еще смеялись, когда сенсей проверяла придуманные нами примеры. Кто-то сказал «сейкоушитай» - хочу добиться успеха, а сенсей услышала «дэтошитай» - хочу на свидание. И еще много чего забавного.
   Вечером последний раз в Юникло. После вчерашнего уже ничего придумывать не хотелось. Просто уйду и все. Зашла перед работой в кофейный магазин к тайваньке, но она же работала, поэтому естественно разговаривать не могла, сказала увидимся потом. Когда?.. Ну да ладно. Выпила бесплатный кофе, прошлась по магазину, в нем кстати более родной шоколад продают.
   Села возле магазина… и принялась считать финансы, так как сегодня узнала, сколько получила за декабрь в Юникло. А получила столько же, как всего за две недели в ноябре. А думала, раз работала целый месяц, выйдет раза в два больше. Принялась считать, сколько смен и когда было… и так все и вышло, естественно, заплатили ровно столько, сколько работала. Просто кажется, что ты работаешь постоянно. А если вот так вот сесть и посчитать - ничего подобного. 
   И в подсчетах мне очень помог мой блог. Иначе я бы просто не вспомнила, когда и на сколько часов туда ходила. А так все нашла у себя в записях… и обнаружила, что пропустила один день. 250, день после бенронтайкая. Так как это было воскресенье, помню как ходила в английское кафе, и даже примерно помню, кто в нем был. Но даже если опишу это, не получится никак уже вставить в пропущенное место, так что оставим маленький пробел в таком большом деле.
   Пришла, а уборка продолжается. И хоть сегодня указания раздает Тсукагоши-сан и Савадаиши-сан, два самых лучших там человека, но от плана никуда не деться, так что поручили мне чистить столы, на которых мы в подсобке работаем. Обычно, когда быстро открываешь пакеты с одеждой, если отрывается скотч, что б он не мешал и не отвлекал тебя от работы, как-то инстинктивно клеишь его к столу. Теперь я поняла, чем это чревато в последствии. Потому что моей задачей было отодрать этот скотч и отчистить следы от него. Дали мне какое-то химическое средство, но когда я попросила перчатки, сказали, что такого в наличии не имеется. Первый стол дался очень просто. Второй видимо был самым боевым… На него ушел почти час. После двух столов мои ногти уже поломались, побелели и начали слоиться… А предстояло по слухам еще два, которые стоят где-то у касс. Привезли в итоге один. А потом Тсукагоши-сан видимо меня пожалела, и дала задание, которое должен был выполнять сначала кто-то другой.
   В итоге я наклеила сначала ценники со скидкой, запечатала вещи в пакеты… ну а уже потом вернулась к последнему столу. Четвертый так и не появился, слава богу. Когда закончила, похвалили, так как когда меняли столы, заметили, как сильно разнится состояние до и после. Хотя может и сказали только потому, что пожалели. 
   На перерыве ходила на первый этаж и решила взять свежевыжатый сок. Остановила свой выбор на соке из хурмы… Где еще я такое попробую? А на него еще и скидка сейчас, прям знак. Очень даже вкусно, хурму я люблю, только вот холодный такой… И когда его покупала дали купончик на участие в розыгрыше, в котором надо заполнить имя и телефон и спустить в ящик. Мне вообще в таком никогда не везет, но ведь с меня не убудет, если заполню.
   Потом опять терла зеркала, но в этот раз как на зло, кто-то до меня протер их только мокрой тряпкой… и в итоге на каждом зеркале разводы, из-за которых приходилось драить каждый уголок каждого зеркала очень и очень долго… 
   Потом дали наконец нормальное задание, вытаскивать вещи из коробок и вешать на вешалки. Так как почти все попалось очень легкое (без наличия кучи бумаг внутри), справилась безумно быстро. Тут действительно очень удивились, потому что не ожидали, что я освобожусь до вечера. 
   И осталось всего 10 минут до 9, так что дали разбирать вешалки, две коробки. Правда пока их привезли с касс в подсобку, прошло уже минуты 4… Поэтому надо делать все мега-быстро, ведь мне еще отдавать свой бейджик и сумку Савадаиши-сану а до электрички всего 20 минут… 

   Хоть время уже перевалило за 9, я доделала вешалки, забежала в комнату персонала, там как раз был Савадаиши-сан. Отдала ему вещи, зашла Тсукагоши-сан и тоже узнала, что у меня последний день, обняла меня, поблагодарила за все и извинилась. Я еще успела поболтать с ними, и погнала изо всех сил на станцию. Если сейчас не успею, следующего поезда ждать полтора часа… Но я успела. 

280 день


   Вот и подошли к концу наши длинные зимние каникулы. Снова в школу. В этот раз я как-то долго собиралась, в итоге пришла уже к самому началу ориентации, села в самом конце зала, но потом увидела, что впереди как раз с этого же краю сидит Антон, и с соседнего стула ушла какая-то девушка. В итоге я оставила все свои вещи сзади и пошла подсела к нему. 
   В очередной раз совершенно одинаковая информация о том, где курить нельзя, где кушать можно, в каких аудиториях можно заниматься самостоятельно и так далее и тому подобное. Небольшие изменения только с аудиториями. Обычно на самообучение было на втором этаже, теперь его перекинули на четвертый, куда в принципе мало кто доходит. Как всегда слушаем все это только для того, что б узнать самую важную информацию - кто в каком классе. И вот показали заветные списки. Но как всегда, в моем классе большинство китайско-говорящих стран, поэтому я не могу прочитать ни одного имени. Только точно увидела двух корейцев, так как уже знаю их иероглифы. А еще знакомые фамилии вьетнамки и тайца. А потом еще о тайке узнала, но ее полное имя я запомнить так и не смогла, хотя учимся уже который раз вместе. Поэтому по окончанию ориентации подходила к Ван, что б она мне прочитала имена, кого знает - все тот же наш класс, перешли почти тем же составом.
   В конце ориентации нам приготовили сюрприз - пришли два настоящих полицейских, что б рассказать нам о безопасности. Один был в парадной форме, он как раз и был ответственным выступающим. Пошутил о том, что его называют волшебником. Его голос настолько волшебный, что все слушатели мигом начинают засыпать. Второй был в обычном костюме, как какой-нибудь работник компании, с очень стильно уложенными волосами, и выглядел как крутой детектив из фильма или сериала. Но его задачей было только раздавать нам всякие листовки, делать фотографии и изредка улыбаться. Мы даже с сенсеем потом поговорили о том, как он круто выглядел. 
   А еще приятной новостью, которую сообщили сегодня, стала школьная поездка в Токио! Даже если она была отмечена где-то в расписании, никто об этом не помнил. Вот это действительно приятный сюрприз.
   Вечером работа в Юникло. Осталось всего два дня. Все думала о том, что надо наверно что-то приготовить, там ведь и хорошие люди были. Думала, может написать карточки тем, кто со мной общался, оставить там контакт свой, может с кем и будем продолжать общаться в будущем. Но пока просто жду в школе. 
   Брала из дома рамен, заварила, пообедала. Посмотрели объявления о подработках. Кто-то начал говорить об отеле, а я даже внимания не обращала, так как там просто листок без всяких картинок как обычно бывает. Но вдруг поняла, что это тот самый шикарный отель, куда я ходила на ланч перед Новым годом. Может, это судьба, я ж когда там была, подумала задней мыслью о том, как бы здесь было здорово работать. И решила, что надо попробовать, туда и в забегаловку, которая расположена прям на пути от школы до дома. Ее только открывают 15го числа, поэтому набирают всех. Но нет никаких подробностей, просто телефон, поэтому надо звонить и узнавать все, начиная с обязанностей и заканчивая зарплатами. А узнавать все по телефону как-то не очень весело. Ну да ладно, можно попробовать. 
   Сходили с Антошкой до банка, но зарплата Юникло еще так и не пришла, хотя должна прийти сегодня (вчера был праздник государственный, поэтому задержали на один день). Потом прогулялись до Кокори, я за компанию ходила, но в итоге купила клубнику. Очень красивая, но не сказать, что прям безумно сладкая. 
   По пути обратно в школу встретили компанию корейцев, узнала, что Хёнсон успешно сдал джамп тест, поэтому будем учиться с ним в одном классе. Вот это действительно обрадовало. В школе заполнила бумаги на продление обучения. И поехала на работу.
   Пока сидела на первом этаже ждала, подошла тетенька с Тайвани, с которой началась моя история в Юникло. Как всегда побеседовала очень приветливо. Потом подошла еще одна работница, у нее был перерыв. Рассказали, что по вторникам здесь скидки большие в продуктовом. Вот так всегда, раньше не знала, а сегодня денег нет. Сказала, что у меня завтра последний день. Она посоветовала поговорить с тэнчо, что б взяли на постоянную работу. Но я уже бумажку подписала в субботу о том, что заканчиваю. Она еще работает на первом этаже в кофейном магазине, где всем бесплатно при входе наливают немного кофе. Тогда я пообещала зайти к ней завтра.
   Пришла на вся такая на позитиве. А работы особо нет… Дали закончить то, что не доделал перед уходом пацан. Сделала это за час… а потом только и делала, что прибиралась. У них видимо началась большая уборка, которую проводят где-то раз в год. Ходят с громадным списком разных заданий. А тут я как раз под руку попалась.
   Помыла холодильник, потом сказали мыть пол в помещении для сотрудников. Это естественно очень неудобно, потому что все заходят по работе или на перерыв. И мыть у них принято тряпкой для протирания пыли… то есть такой маленькой тряпочкой, практически ползая по полу. Ну ладно, сделала. Открыли шкаф под раковиной - расставь здесь все по местам… А как я могу знать, где у чего здесь место?? Ну да фиг с ним, протерла протекшие средства и просто поставила баночки красиво. Потом сказали также помыть пол в подсобке. Вот в этом помещении ползать по всему полу уже просто нереально. Поэтому забила на то, что они хотят, взяла швабру, которой обычно они просто пыль собирают всухую, сняла с нее тряпку, намочила и мыла так. 
   Пошла на перерыв, позвонила в отель, и договорилась об интервью на четверг. Ничего особо от этого не жду, да и в объявлении о работе в графе об обязанностях перевела, что будет работа на кухне и подготовка к приборке. И от одного этого уже не сильно хочется идти, так как сегодня уборки мне хватило. Хотя удивительно, что я вообще до них дозвонилась. Кто бы ни звонил, ответственного за эту работу никогда нет на месте. Я сначала написала Аруге-сан, она ж там работает, спросила, требуются ли до сих пор работники. Она сходила к ответственному… но и тогда его не было на месте. А потом написала, что мне нужно позвонить самой по телефону, указанному в объявлении.

   После этого занималась уже более привычной работой - протирала зеркала. Ну а потом еще протирала пол в самом магазине. Это вообще задание довольно бесполезное, потому что просто гоняешь по залу с сухой шваброй. Ну да ладно… прогоняла до конца своего рабочего времени и ушла домой… Но настроение было уже просто хуже некуда. Поэтому по дороге зашла в сэвэн элэвэн и купила сладкого.

четверг, 18 января 2018 г.

279 день


   Пришли на завод с Элей, а народ уже весь работает. Спросили, со скольки - с часа ночи. А сейчас-то по какой причине? Праздники вроде закончились. Хотя именно сегодня государственный выходной, день совершеннолетия. Может из-за него?
   И задание у нас в этот раз было особенное. Не апельсины, как обычно, а каштаны. Их конечно резать куда проще всего остального, но очень скоро все вокруг начинает липнуть, я и не знала, что они содержат в себе столько какого-то клейкого вещества.
   После работы решили сходить куда-нибудь посидеть. На дворе еще раннее утро, поэтому немного мест, которые уже открыты. Из тех, что знаем, только одно - Джонатанс. Да и парни наши недавно туда ходили, и у них на фото мы видели очень аппетитные тортики.
   Пришли, там как раз время завтраков, поэтому много предложений примерно за 500 рублей комплексов из нескольких блюд. Я выбрала биф стью - рагу из говядины. Эля взяла какую-то рыбку.
   После Джонатанса прогулялись до Драг стора и уже разошлись по домам.
   Вечером Алекс позвал курить кальян к Тане. Напомнило историю о том, как Олжас звал к Марине. Но вроде Таня знает о намеченных посиделках, хотя она сама только вернулась с поездки. Не знаю, насколько сильно она была рада такой перспективе, но ребята все решили, поэтому идем к ней. 
   На улице дождь, а у меня обе пары кроссовок до дыр уже слегка так поношенные. Пришлось доставать кроссовки для спортивного зала. Давно хочу купить ботинки, если решусь, наконец, то эти кроссы надо будет стирать.
   Пришла, никого еще нет. По пути встретила Рустама, но он шел к Антону, и отказывался присоединиться к нам, в связи с болезнью. Антон потом тоже подошел. Он только сегодня вернулся из России, поэтому рассказывал, как в Екатеринбурге чисто, и как ему хочется обратно, по крайней мере сейчас. 

   Потом уже и Алекс с Олжасом пришли, и мы приступили к тому, зачем собрались. Посидели недолго и тоже пошли по домам. Завтра идти в школу впервые после каникул. Узнаем, в каких мы классах. Хотя в этот раз уже совершенно никакого волнения это не вызывает.

278 день


   Ну а воскресенье как обычно иду в английское кафе, первый раз в этом году. Утром проснулась очень рано без будильника. Встала, занималась своими делами, а потом поняла, что хочу спать. Но время еще есть, поэтому легла опять спать. И снится мне, что я просыпаюсь, а на часах уже 3, и я начинаю писать Казу, можно ли мне хотя бы на часик прийти поработать. В итоге когда я действительно проснулась, я долго смотрела на часы, не веря тому, что они показывают, и на всякий случай слазила в лайн проверить переписку с Казу… а то может я спросонья все-таки написала ему такую белиберду, но это был просто сон.
   Сначала пришла только бабушка, изучающая много языков самостоятельно. Достала эсэмбэйки со вкусом рыбы. Потом пришла Аруга-сан из отеля и народ начал подтягиваться. И все приходили с какими-то угощениями, накрыв в итоге два стола. Пришла и Сачи-сан и в этот раз нам как-то больше получилось пообщаться.
   Одной из тем был грипп. Японцы как-то очень его боятся. Поэтому чуть почувствуют недомогание, сразу бегут в больницу, выяснить, не грипп ли это. А если грипп, то какой группы. И очень хорошо осведомлены, чем эти группы друг от друга отличаются.
   В январе постепенно становится все холоднее и холоднее, поэтому вспомнили про снегопад, случившийся в Кофу года четыре назад. Тогда за одну ночь на День святого Валентина выпало около 50 см снега. Весь город встал, дороги завалило, машины тоже были недосягаемы. Люди скупили все продукты в близлежащих магазинах, полки повсюду пустовали. И лишь севен элевен отлично справлялся с ситуацией, поставляя продукты вертолетом из другого города.
   Ну и естественно вспомнили о землетрясении. Сачи рассказала, что была тогда на работе в больнице. Сначала они вывели всех пациентов, потом и она к ним присоединилась. И видела, как дорожное полотно извивалось волной от движений земли. Для каждого воспоминания о том дне остаются очень живыми до сих пор.

   После кафе я решила попробовать доехать на автобусе до Гёму супа. Удивляет уже то, что остановка есть прям у кафе и прям у магазина. С местной-то неразвитой системой общественного транспорта это просто чудо какое-то. И автобус как раз в 5.30... но я постояла чуток, увидела, как мимо прошел автобус, но даже не успела прочитать название, куда именно он направляется. И судя по креслам это был междугородний автобус, значит не мой. Постояла еще чуток, холодно. И вроде пару минут уже прошло, поэтому я пошла домой... и он как раз прошел мимо. Значит и в Японии они не всегда приезжают минута в минуту, и мне надо было бы подождать... Но уже ничего не поделаешь, поэтому я зашла за баночкой теплого кофе, что б греть руки по пути домой, и потопала.

воскресенье, 14 января 2018 г.

277 день


   В субботу к Эле должен приехать Кейта, но вот во сколько, никто не знал заранее. В итоге я сказала, что прийду наверно часам к 2. До этого пока высплюсь, надо ж пользоваться моментом, что можно без будильника проснуться. А до них еще идти далеко. Утром она написала, что приезжает он в 12.20. Значит мне уже пора вылазить из кровати и собираться. Почему так рано - и у меня и у Марины сегодня работа вечером, так что надо успеть до этого провести нашу запланированную набэ пати. 
   Вылезла, кое как собралась. Предложила приготовить манник, но не знала, что есть у Эли дома, поэтому все пыталась выспросить, то про соду, то про венчик, то про сахар. В итоге уксуса (что б погасить соду) отлила немного в пластиковый стаканчик, взяла с собой. Точно помню, что видела у Марины венчик, но решила взять свой наверняка. Муку приготовила… и как выяснилось позже, оставила дома. И пошла к ним, по пути зайдя в Драг стор за сахарной пудрой, мороженым, бананами, йогуртом и молоком (на случай, если тесто разбавлять прийдется).
   И тут мне не встать не лечь приспичило короткие пути искать. В итоге я заходила не раз в тупиковые дворы. Японец, проходящий мимо, еще так удивленно посмотрел… Ну естественно, если иду туда, то только к кому-то домой… Вот он и думал наверно, к кому это я.
   Потратив уйму времени я все же преодолела эти 2 километра до их дома и оказалась первой гостьей. Марина еще собиралась в соседней комнате, а Кейта хоть и приехал, но заходил сначала закупаться необходимыми ингредиентами по пути к нам. В итоге я приступила к приготовлению манника. А Кейта, как пришел, начал готовить набэ. А хозяйка дома только мыла посуду, и подавала необходимые продукты, если мы не принесли их с собой. Сахар у нее оказался в одноразовых палочках, так что стояли вдвоем их открывали и потихоньку сыпали в тесто, прикидывая на глаз необходимое количество.
   Залили тесто в рисоварку и поставили. Кейта привез с собой мочи, ведь только наступил Новый год, и у японцев принято в это время готовить мочи дома. Их надо только поджарить, поэтому он положил их в мини-духовку, забыв, что от нее тепло исходит в том числе и наверх, где стоит рисоварка… Так мы нечаянно подплавили ее пластиковый корпус. На производительность это никак не повлияло, но вид у нее теперь… будто прошла она через многое в своей жизни.
   В набэ заложили кучу всяких ингредиентов, как и полагается: курицу, тефтели, рыбу, морские гребешки, капусту, грибы, тофу. Хотя для нас троих было дикостью… Курица и рыба в одном блюде?? Но я читала в тексте про сумо, что так здесь принято готовить, поэтому уже не так удивляет, но все же… Залили все готовым купленным бульоном, на упаковке которого красовался цветочек из морковки. И я пристала к Кейте, а почему у нас нет морковки. Тогда он взялся резать ее, а я заявила, что надо тоже делать в форме цветка. Пришлось ему вырезать цветочек.
   И вот, спустя всего минут 20 набэ уже готово. Сели за стол, принялись есть. Получается очень наваристая уха (бульон-то готовый), но вкуснее всего кусочки курицы. Потом еще в остатки бульона положили удон, поварили немного, и снова принялись есть. Тут я уже не ела, так как удон готовлю очень часто и намного вкуснее этого. Ну а под конец был готов банановый манник который мы употребляли с мороженым.

   И вот уже пять часов, нужно выдвигаться медленно в сторону станции. Сегодня работа в Юникло, всего три часа и идти очень не хочется. Но надо сходить, что б выяснить, когда я работаю на следующей неделе, которая у меня уже будет последней. Захожу в подсобку, а там вместо обычных замков из коробок практически пустота. Все, бешеный период прошел, кто-то даже прибраться успел, даже пол предательски светится белизной. Работу просто высасывали из пальца. Учитывая, что я начинала уже в 7 вечера, до меня кто-то успел вскрыть все то немногочисленное, что было на складе.