суббота, 12 августа 2017 г.

127 день


   С утра ничем естественно заниматься не получалось, кроме как снова и снова читать свое сочинение. Я даже выучила около трети наизусть, но точно понимала, что если я начну рассказывать наизусть и с выражением, то не смогу втиснуться в три минуты. Да и сто процентов буду нервничать, поэтому потом будет очень сложно найти то место, с которого надо перейти на чтение.
   Пришли в школу, и снова занимались тем же. Знакомые с уровня пониже все удивлялись нашим сочинениям, им такое пока только предстоит в будущем.
   Сенсей прибежала в кабинет. Кажется, волновалась она даже больше нашего. Пришла другая сенсей, которая ведет у первой смены. Нам раздали бумажки, на которых мы должны были оценивать выступающих по четырем пунктам: содержание, произношение, громкость голоса и как человек стоит. Также надо было написать комментарий о каждом выступлении, но я написала только о трех людях, темы которых мне понравились.
   Так как вчера я поменялась бумажками с Мин, моя очередь выступать была второй. Но первый человек не пришел, и я уже почти вышла к доске, как этот парень забежал в класс. Ну ладно, пусть все будет по порядку. 
   Когда я выступала, то естественно из-за волнения просто читала, не поднимая глаз от бумажки. И не особо беспокоилась о выразительности своей речи, просто дочитать бы уже и все.
   Из остальных выступающих мне понравилось три темы. После меня сразу выступал самый молодой китаец Каку. Он рассуждал о стрессе и причине большого уровня самоубийств в странах Азии. Но его подводила манера выступления. Пробубнил все сочинение от начала до конца. Еще понравилось выступление Ван, моей старой громкоголосой и почти всегда смеющейся тайваньской подруги. Она писала на тему, которая была одинакова почти у половины класса «Моя жизнь в Японии». И вроде здесь нет никакой особой глубины, но вот именно у нее манера выступления была хорошей, и примеры были интересными, да и слушать было легко. Не то, что слушать вьетнамцев, чье произношение обычно заставляет тебя самого перейти на уровень робототехники, иначе ничего не поймешь. И третье выступление было просто шикарнейшим. Рассказ Виолы о своей жизни. Просто я до сих пор не понимаю ее географию, поэтому было очень интересно слушать о том, как в жизни им приходилось переезжать из Гонконга в Канаду и обратно, как ей было сложно без знания китайского идти в школу и так далее и тому подобное. И рассказывала это она так выразительно, что создавалось впечатление, что мы сидим в театре и смотрим пьесу. И в этот момент я поняла, ну что ж, я проиграла. И мысль эта очень легко легла в голову. Жаль конечно, потому что я думала, что выступление это будет очень даже интересным опытом. Из разряда ломаем себя, что б преодолеть все эти зажимы при выступлениях на публике и так далее. Да и кто знает, может все-таки можно будет понадеяться на какую-то там стипендию от школы, и выступление в таком случае наверняка будет играть большую роль в решении. Да и нам говорили, что русских еще ни разу не было среди выступающих, почему бы не быть первой?
   Остальные темы немного даже раздражали. Японская манга… Я люблю читать японскую мангу… Ну отлично, это ты можешь другу своему написать в переписке, но уж никак не делать это темой твоего сочинения, как мне лично кажется. На выступлении китайца Сая я поняла, да, со сложными словами лучше не перебарщивать. Если при написании сочинения в русском языке хочется завернуть фразочку так, что б охнуть захотелось при ее прочтении, то в японском лучше все по-простому. Иначе слушающие просто не поймут ни слова, кроме названия, которое они сами судорожно найдут в словарях.
   Два занятия прошли, сенсеи удалились совещаться и подсчитывать голоса. Я пошла в Фэмилимарт, потому что все-таки стресс, сразу чувствуется нехватка сахара в организме. Какая ж все-таки на улице жара, не передать словами. Я такое чувствовала только однажды в жизни, когда летели в Корею и у нас была пересадка в Дубае. И выйдя из самолета вдруг окунаешься в обволакивающую духоту, сопровождающуюся гнетущей влажностью. И хоть от трапа самолета до автобуса с кондиционером прошло всего меньше минуты, это чувство я запомнила на всю жизнь. И вот на перерыве я почувствовала что-то сродни. Действительно жарко.
   Вернувшись после перерыва, Фуджита сказала, что они не смогли решить все так быстро, так как очень много хороших работ. Поэтому они еще потратят вечер на размышления и объявят результаты завтра. Но это уже меня не касается, поэтому, какая разница когда. Хотя у Хана в классе объявили сразу. Он написал, что Эля выиграла, все аплодируют. Ну вот и круто! Будет все-таки первый русский человек на этом состязании! А я буду всячески морально поддерживать.
   Наконец начали новый урок в учебнике. Тема звуков. Включали аудиозапись, на которой были представлены звуки природы (а точнее звук насекомых), звук города, рок музыка, классическая музыка в исполнении арфы, звук моря. И надо было каждый охарактеризовать, какое чувство он у тебя вызывает. Из чувств представлены раздражение, спокойствие, релаксация, веселье и прочее. Интересно было, что звук жуков (природы) почти у всего класса вызывал релаксацию, кроме двух человек. Один кто-то ответил, что это раздражает. А один человек сказал, что вызывает грусть. Почему? Потому что напоминает о Родине. А сенсей сказала, что у нее этот звук тоже вызывает грусть, но потому что звук цикад обозначает то, что лето кончается.
   Остался всего один учебный день. И потом летние каникулы! Но завтра тест по канджи. Надо постараться. Эля предложила остаться, поучить в школе. Почему бы нет, сменим обстановку. В итоге просто сидела прописывала. Потом переписывала старые слова. Вспомнила про наши купончики в Драг стор и предложила сходить. Эля как раз присмотрела там себе тени. В итоге она взяла их, я купила сладкого и молока, но оказалось купоны эти ни на продукты питания, ни на косметику не действуют… тогда на что они распространяются, не понятно.

Комментариев нет:

Отправить комментарий