понедельник, 16 октября 2017 г.

192 день


   Поспав всего около четырех часов отправилась на учебу. Поэтому естественно весь день хотела спать. Да еще не совсем могла что-либо съесть, хотя и хотелось. Поэтому остановила свой выбор на апельсиновом соке. 
   И вот она, наконец, Шимидзу-сенсей, фамилия которой казалась до безобразия знакомой. Хотя в итоге оказалось, это совершенно незнакомая мне женщина. Начала она, естественно, с представления себя, и разрешила задавать ей вопросы. Она упомянула, что училась в Лондоне в молодости, и что еще раз хочет уехать туда, но пока у нее двое детей еще относительного маленького возраста, сделать это не представляется возможным. Я спросила, кто у нее, мальчики или девочки. Оказалось, у нее два сына. Оба занимаются спортом, один бейсболом, второй тенисом. Поэтому ей постоянно приходится бегать по городу, что б отводить и забирать их с занятий. 
   Потом она разделила нас на команды, мы сели кучками и должны были представиться по кругу. Я была с Виолой, Каем и Джоном. Когда Джон сказал о том, что он рисует, я спросила, может ли он показать свои работы, и он показал… У меня нет слов. В жизни бы не сказала, что это кто-то нарисовал. Это просто похоже на готовые картинки из интернета, с каких-нибудь игр или аниме, настолько невероятно талантливо нарисовано. Мы с Виолой тут же попросили его автограф, в будущем пригодится. Я начала было говорить о совместной фотографии, но потом вспомнила, что она уже у меня есть. Поудивлялись Саю, потому что у него по жизни какое-то такое холодное выражение лица, что и не скажешь ничего. А тут он выдал очень широкий спектр интересов. И что бы сенсей узнала нас получше, надо было после обсуждений написать о себе и сдать очередное сочинение. 
   Вчера в 4 часа мне звонили из Юникло (всего через два часа после собеседования), но телефон стоял на вибрации, поэтому я ничего не заметила. Пока в 6 вечера не глянула и не увидела пропущенный вызов. Попыталась перезвонить, но тщетно. В итоге мне позвонили сегодня, я вышла с урока, и опять началось самое непонятное для меня общение по телефону. Когда я разговариваю лицом к лицу с японцами, то понимаю 70 и больше процентов. Даже если ты не знаешь каких-то слов, догадываешься по интонации, теме, мимики и так далее. А по телефону еще используют кейго (вежливый язык). А еще девушка с высоким тембром и тихим голосом. А еще в телефоне какие-то помехи. И использует она какое-нибудь одно непонятное мне сложное японское слово, и даже если я говорю, что не понимаю, просто повторяет его снова и снова. Наконец, поняв, что так она от меня ничего не добьется, она спросила «кристмас - понимаешь?» Ну это-то конечно понимаю. Работать можешь? Могу. А в Новый год? Могу! Да я все могу, вы только меня возьмите. Вот именно что б узнать это она и звонила, так как они забыли это спросить вчера. Вот только бы теперь этот разговор не повлиял на решение, а то подумают, что я вообще японского не понимаю, да еще и на звонки не отвечаю. А я-то думала, меня уже на работу зовут, так как на вопрос о том, с какого дня я готова приступить к исполнению обязанностей, я сказала, что хоть сегодня.
   На втором уроке с этой учительницей мы будем проходить новые слова. И если раньше мы приходили и проходили новые слова в классе, она заявила, что мы должны это делать дома, а приходить уже со всем выученным, и только задавать вопросы, если чего-то так и не поняли. Но так как это первое занятие и мы естественно не знали, что нужно было учить самим, то пойдем по старой системе. Она очень классно объясняла разные явления, при этом почти на каждое слово показывая картинку на экране телевизора. Еще в самом начале урока она спросила, сделали ли мы тест, который нам давала на дом Фуджита-сенсей. Естественно никто не сделал, кто ж знал, что проверять будет другой сенсей? А я даже не взяла его с собой, как и еще пятеро человек. Поэтому она пошла распечатывать нам копии, а остальные решали тест. Мы решали его в учебнике, но оказалось, я решаю не тот тест. Поэтому в итоге я не успела ничего сделать, потому что когда она раздала копии нам, очень скоро начала и проверять ответы. И в итоге из 17 баллов я набрала всего один. Хотя этот результат ни на что не влияет, но все равно, в душе начинает что-то скрести. А еще и каждый раз, когда я сомневалась, и не могла выбрать из двух вариантов, я выбирала неправильный. Сегодня явно не мой день.
   Последние два урока ведет другой учитель. Еще одна новая женщина, очень низенькая и худенькая, но явно не молодая, с очень громким высоким голосом. На вопрос о возрасте она так и не ответила, решив оставить это нашему воображению. О семейном положении - она одна, почему? Да нет человека достойного. И тут я начала задумываться, что последнее время все больше и больше среди японцев (и не только) замечаю людей в уже немолодом возрасте, решивших по каким-то личным причинам не делить свою жизнь ни с кем. Почему-то мне становится грустно от такой тенденции.
   Вообще она очень забавно преподает. Когда надо обозначить место в предложении, где мы должны сами что-то придумать, она произносит забавное «хоняняня»… Рисовала на доске телефонную будку, но так ушла в детали, что получилось очень хорошее изображение холодильника… Попросила сделать нас таблички с именами, что б ей было легче запомнить, так как в классе нет ни одного знакомого ей студента. И хоть мы уже не раз представлялись перед всем классом, она попросила сделать это еще раз. Все вставали, говорили имя и любимое занятие. И я сказала о пении, поэтому меня естественно заставили петь. Ну… если на русском, то можно. Полина Гагарина - Колыбельная. Под конец, правда, уже голос начал дрожать, поэтому последнюю строчку я пропела в два раза быстрее, чем пела все остальное. Бурные овации и очередная слава на ближайшие три месяца.
   Когда она преподавала нам канджи, то сначала все ходила и смотрела, кто тренируется прописывает их на уроке. Но, похоже, прописывала только я. Поэтому решили не терять на это время, и в итоге она даже не проговаривала, как же надо читать то или иное слово. А просто начала показывать таблички на скорость. Похоже и здесь прийдется готовиться к уроку самим заранее.
   Когда перешли к работе с учебником, опять затронули тему городов. И на вопрос о Кофу, Ёши хотела сказать, что это самая настоящая деревня, и здесь нет ничего, кроме риса. Но с произношением у нее проскакивают иногда проблемки, и вместо коме (рис) она выдала «гоми баккари» (один мусор), чем вызвала всеобщее веселье.
После уроков мы спустились на второй этаж в библиотеку, и как-то так совершенно случайно получилось, что подтянулись почти все русские студенты. Не хватало только трех человек из новеньких. И только тут мы заметили, что нас, оказывается, становится все больше и больше. И из большой такой толпы всего пятеро девушек. Народ вокруг как-то медленно порасползался по углам, не осмеливаясь приближаться к такой ораве страшных русских. Да мы так всю школу в ближайшем будущем захватим.
   Потом начались занятия у второй смены и мы остались с Антошкой. Подошел какой-то парень, сел напротив и выпалил по-русски «спасибо». Блин, ну на здоровье, я понимаю, что ты рад, что выучил слово, но звучит это довольно глупо. Потом он залез в телефон, посмотрел что-то, перепроверил, и выдал. Это ж ты получила стипендию? Ага, я. Но когда он открыл тетрадку и начал заниматься, периодически пытаясь с нами поговорить, я увидела корейский язык… Это корейский? Ты кореец? А как тебя зовут? Вообще мой мозг туго соображал от недосыпа. Он спросил, какого происхождения он, по моему мнению. И совсем не подумав, я честно заявила - китаец. И спрашивала его имя, но не представилась сама. Пообещала при необходимости попробовать поучить его русскому, так как он сказал, что это его мечта, но пока надо серьезно заняться японским. За время разговора он раз пять успел повторить, как он любит русских людей, что все русские парни крутые, а девушки красивые. А откуда знает слово «спасибо»? - из дорамы. Какой? - Мисэн, и тут я оживилась, потому что тоже ее смотрела давным давно, и мне безумно понравилось. Но в итоге я пошла домой спать, так как вечером еще идти на работу в кафе, а мальчики остались заниматься.
   Сначала, как пришла, сварила творог, а потом легла спать. Пока я пыталась заснуть, переписывалась со всеми. В итоге уснула только на один час. Но хотя бы так. Пошла на работу, накрапывает дождик, идти далеко. 
   В кафе пришли Бум, его бразильский друг Альберто и Лин. Потом еще пришла японка из отеля Аруга, и так потом бедная боялась, сидя в окружении иностранцев. С Альберто было безумно интересно разговаривать. Он рассказывал много интересных вещей. Например, он снимался здесь в кино и в рекламе. Просто при поездке в Токио он записался в разные агенства, и когда им нужен иностранец, они звонят и предлагают ему роли. Он называл фильм, Принц суши. Естественно роль небольшая, но делает он это просто из интереса. Еще в этом фильме снимались два известных певца, один из группы Kat-tun, другой из Kinki kidz, но на тот момент Альберто не знал об этом. Ему просто в один из перерывов выдалось пообщаться с Каттуновским участником (судя по всему, Юити Накамару), и он спросил его, чем тот занимается. А он ответил скромно - музыкой. Альберто подумал, что это просто школьник, играющий наверно в школьной банде, и пожелал ему успехов. Потом они решили сфоткаться вместе, но как только это сделали, к ним подошел менеджер, и попросил удалить фото. В Японии строго следят за исполнением звездами контракта, в котором оговорено только официальное общение с фанатами и только официальные фотографии, что б не дай бог не случилось что с имиджем, если кто-то выложит в сеть какое-нибудь неудачное селфи.
   Еще Альберто рассказывал, как к нему тоже постоянно подходят японцы пообщаться, но часто бывает, что они лишь спрашивают много вопросов, ничего не говоря о себе, превращая беседу в допрос. В итоге он с сарказмом кому-то сказал, что видел этого человека на телевидении, на что японец естественно заотрицал, а Альберто будто бы удивился, ведь японец так хорошо задавал вопросы, что он подумал, перед ним репортер. Не поняв сарказма, японец продолжил отнекиваться, а Альберто посоветовал ему попробовать эту профессию, явно хорошо получится. 
   Так как и Бум и Лин работали в Курадзуши, было очень интересно послушать их рассказы об опыте работы на японской кухне. Оказывается, японцы не заморачиваются длительными объяснениями твоих обязанностей, а говорят только один раз. И это уже твоя проблема, если ты с этого одного раза ничего не запомнил. Потом тебя пускают в свободное плавание, и помощь приходит только, если есть кто-то из твоих соотечественников, дольше тебя работающий и лучше знающий японский и эту работу. Еще Лин рассказала, что ее заставили перекрасить волосы, потому что управляющему не нравятся блондинки. А еще разговор заходил о ее татуировках, поэтому мы узнали о двух онсенах, в которых можно и с ними, это самый известный у нас Хоттаракаши и какой-то в Хаконе. 
   Был забавный момент, когда решили отметить на карте места, кто откуда приехал. И Бум, пытаясь найти Тайланд, полез рукой к Южной Америке. Но дело даже не в том, что он не знает, где его Родина, дело все в карте. Так как она куплена в Японии, то тут слева расположена не Америка, а Евразия и Африка, а справа Америка. А Япония - это центр мира. А я до этого сколько смотрела на карту, понимала, что она какая-то странная, но никак не могла понять, почему…
   Еще Альберто рассказал, что здесь в Кофу есть представительство (если можно так сказать) известного по всему миру сообщества художников. Любой художник со всего мира может принять участие, приехать сюда в Японию, ему предоставляют жилье, а он должен что-нибудь разрисовать. Как-то так. Еще он рассказал о предстоящем сельскохозяйственном фестивале, правда уже завтра и послезавтра, а у меня на эти дни планы, так что врят ли получится съездить. И упомянул о конкурсе речей на английском, проходящем здесь же в Яманаши. А вот это уже интересно. И хоть мы и шутили все, что мне туда дорога, может быть, я и правда попробую поучаствовать.
   Пока возвращались домой, еще долго общались о Японии и учебе. А когда расходились с Альберто, он обнял меня и Лин на прощание, от чего я так уже отвыкла, что даже немного удивилась.

Комментариев нет:

Отправить комментарий